Traduction pep-talk : Diana Gabaldon

Traduction pep-talk : Diana Gabaldon

Le plus génial avec l’écriture, c’est que vous êtes seul devant la page. Le plus terrifiant avec l’écriture, c’est que vous êtes seul devant la page. La réalisation seule de cette dichotomie est suffisante pour décourager la plupart des...
Traduction pep-talk : Gene Luen Yang

Traduction pep-talk : Gene Luen Yang

Un joyeux Nanowrimo à vous, écrivains ! Écrire des histoires, c’est du boulot. Ne laissez pas vos amis ou votre famille vous convaincre du contraire. De l’extérieur, vous avez l’air de taper par moment sur le clavier, de boire quelques gorgées de...

Traduction pep-talk : Chuck Wendig

Imaginez pouvoir faire quelque chose que vous n’avez normalement pas le droit de faire. Imaginez que l’on vous a donné les clefs d’un tout-terrain Bronco, d’un dune buggy ou d’une Lamborghini. Puis vous trouvez un espace libre. Le terrain de football d’un lycée ou...

Traduction pep-talk : Kami Garcia

En Octobre, tu étais en train de planifier ton roman, ou – si tu es comme moi – en train de mettre des citations motivantes sur tes tableaux Pinterest. Maintenant c’est bientôt Novembre, et l’intrigue qui te semblait parfaite il y a un mois te rappelle Harry Potter or...

Traduction pep-talk : Marie Lu

Encouragement de Marie Lu pour la fin du nano ! Salut les nanoteurs, Vous avez dépassé la moitié du Nano et la fin du mois arrive à grands pas. Vous voyez un tout petit rayon de lumière au bout du tunnel. Pourtant, vous pouvez à peine respirer. Votre cerveau est...

Traduction pep-talk : Ari Asercion

Chers nanoteurs, parlons un peu relecture ! Après trois participations au NaNoWriMo où je m’arrêtais systématiquement entre 15 000 et 30 000 mots, j’ai enfin validé mon premier NaNo-roman en novembre dernier. Apprendre à écrire un roman en partant de zéro (ou des...
%d blogueurs aiment cette page :